Русско-белорусское двуязычие как источник креатива в лингвистике и лингводидактике.
Abstract
На примерах лингвистических, лингводидактических креативов автора доказывается целесообразность, благотворность изучения белорусского языка даже в условиях ассиметричного близкородственного русско-белорусского двуязычия. = The article is devoted to the debatable question concerning the reasonability of mastering the second language under conditions of closely related bilingualism. The examplesof linguistic, linguistic-didactic innovations given by the author prove the existence of significant cognitive, pedagogical, educational potential in mastering the knowledge of the system and functioning of another language.References
Михневич, А.Е. Потребности материальные, духовные и… языковые /А.Е.Михневич // Общество– язык– политика / А.А.Лукашанец, А.Е.Михневич, В.К.Щербин. – Минск: Вышэйшая школа, 1988. – С. 7 – 51.
Щерба, Л.В. Языковая система и речевая деятельность / Л.В.Щерба. – Л.: Наука, 1974.
Русский язык: Учебник для студентов высших педагогических заведений / Л.Л.Касаткин, Е.В.Клобуков, Л.П.Крысин и др.; под ред. Л.Л.Касаткина. – М.: Издательский центр«Академия», 2001.
Сямешка, Л.І. і інш. курс беларускай мовы: падручнік / Л.І.Сямешка, І.Р.Шкраба, З.І.Бадзевіч. – Мінск: Універсітэцкае, 1996.
Виноградов, В.В. Очерки по истории русского литературного языкаXVIII – XIX веков / В.В.Виноградов. – 3- е изд. – М.: Высш. шкл., 1982.
Добродомов, И.Г. Заимствование / И.Г. Добродомов // Русский язык: Энциклопедия. – М.: Советская энциклопедия, 1979.
Флекенштейн, К. О кальках с немецкого в современном русском литературном языке / К.Флекенштейн // Славянская филология. – М.: 1963. – Вып. 5 – С. 298 – 309.
Никитин, М.В. Основы лингвистической теории значения / М.В.Никитин. – М.: Высшая школа, 1988.
Вялкина, Л.В. Лексико– семантическое варьирование при передаче на русский язык греческих слов и словосочетаний / Л.В.Вялкина// История русского языка и лингвистическое источниковедение. – М.: Наука, 1987. – С. 52 – 57.
Вялкина, Л.В. Сложные слова в древнерусском языке в их отношении к языку греческого оригинала / Л.В.Вялкина //
Исследования по исторической лексикологии древнерусского языка. – М.: Наука, 1964. – С. 94 – 118.
Еленски, Й. Историческая лексикология русского языка / Й.Еленски. – В. Тьрново: ВТУ, 1980. – 293 с.
Кондрашов, Н.А. Семантическое обогащение русского языка в процессе калькирования/ Н.А.Кондрашов // Семантика слова и словоформы в тексте. – М.,1988. – С. 14 – 20.
Крукоўскі, Н.І. Рускі лексічны ўплыў на сучасную беларускую літаратурную мову/ Н.І.Крукоўскі. – Мінск: Выдавецтва АН БССР, 1958.
Баханькоў, А.Я. Развіццё лексікі беларускай літаратурнай мовы ў савецкі перыяд/ А.Я.Баханькоў. – Мінск: Навука і тэхніка, 1982.
Никитевич, В.М. Основа номинативной деривации / В.М.Никитевич. – Минск: Вышэйшая школа, 1985.
Ефремов, Л.П. основы теории лексического калькирования / Л.П.Ефремов. – Алма– Ата: Казахский университет, 1974.
Ткаченко, В.А. Теоретические и практические аспекты калькирования / В.А.Ткаченко // Языковые ситуации и
взаимодействие языков. – Киев: Наукова думка, 1989. – С. 178 – 203.
Руткевич, С.А. Лексическое калькирование как билингвальный номнативный процесс: Автореферат дис. на соиск. уч. ст. к-та филолог. наук/ С.А.Руткевич. – Минск: БГУ, 1991. – 18 с.
Супрун, А.Е. План содержания и план выражения языкового знака / А.Е.Супрун // Общее языкознание. – Минск: Вышэйшая школа. 1983.
Плотников, Б.А. Основы семасиологии / Б.А.Плотников. – Минск: Вышэйшая школа, 1984.
Петренко, В.Ф. Психосемантика сознания / В.Ф.Петренко. – М.: Издательство Московского университета, 1988.
Линдсей, П., Норман Д. Переработка инфоррмации у человека / П.Линдсей, Д.Норман. – М.: мир, 1974.
Кацман, Н.Л. Латинский язык: учебник для студентов высших учебных заведений / Н.Л.Кацман, З.А.Покровская. – 6-е изд. – Москва: Гуманитар. изд. центр ВЛАДОС, 2006. – 456 с.
Булыка, А.М. Лексічныя запазычанні ў беларускай мове ХІV – XVIII ст. ст. / А.М.Булыка. – Мінск: Навука і тэхніка, 1980. – 256 с.
Данилов, В.В. Латинские слова и выражения, вошедше в литературную речь без перевода / В.В.Данилов // Русский язык в школе. – 1938. – №3 – С. 63 – 99.